Französische Grammatik Lektion 1
- Die grammatischen Erklärungen
(1) « je suis », « je m’appelle », « moi, je….. »
Französisch Deutsch
je ich
moi ich/mich
je suis ich bin
je m’appelle ich heiße
moi, je ich
« moi, je suis Richard….. » wird die Antwort, wenn man jemandem die folgende Frage stellt. „ Wie heißt du?“
« moi » bedeutet auch „ich“ auf Deutsch. Für diese Frage darf man auf Französisch wie folgt antworten:
Die Antwort lautet:
Französisch Deutsch
« Moi, je suis David. » „ Ich bin David / Ich heiße David.“
« Je suis David. » „ Ich bin David.“
« Je m’appelle David. » „Ich heiße David.“
(2) « Tu es », « tu t’appelles comment? »
Französisch Deutsch
tu du
toi du/dir
tu es du bist
tu t’appelles du heißt
comment wie
« Tu t’appelles comment? » meint im Deutschen. „Wie heißt du?“
(3) Die Begrüßungen und Höflichkeitsformen in Französisch
Französisch Deutsch
bonjour guten Morgen, guten Tag
salut hallo, tschüss
merci danke, danke schön
ça va? wie geht’s? / wie geht es dir?
ça va bien merci. Danke, gut. / Es geht mir gut, danke.
Non, ça va mal. Nein, es geht schlecht./ Nein, es geht mir schlecht.
au revoir auf Wiedersehen
pardon Entschuldigung/ wie bitte
(4) « Qui est-ce ?» und « C’est »
Französisch Deutsch
Qui est-ce? Wer ist das?
Qui est-ce?
Wer ist das?
« Qui » steht für „Wer“.
« est » steht für „ist“.
« ce » steht für „das“.
Die Antwort lautet:
Französisch Deutsch
C’est Es ist/ Das ist
In Wirklichkeit bedeutet « C’» « Ce ».
« Ce » oder « C’» bedeutet im Deutschen „ Es“ oder „ das“.
« est » bedeutet im Deutschen „ ist“
« Ce » wird zu « C’», weil das Verb « est » mit einem Vokal beginnt und in Französisch können zwei Vokale nicht aufeinander folgen.
(5) Die Personalpronomen und das Verb « être »
Französisch Deutsch
je ich
tu du
il er
elle sie
on man/wir
Das Verb « être » au présent (in der Gegenwart)
Französisch Deutsch
je suis ich bin
tu es du bist
il est er ist
elle est sie ist
on est man ist / wir sind
(6) Die unbestimmten Artikel « un » und « une »
Die unbestimmten Artikel sind auf Deutsch „ein“ und „eine“.
Der deutsche unbestimmte Artikel ist entweder männlich, weiblich oder sächlich.
Zum Beispiel:
männlich weiblich sächlich
Ein Hund eine Freundin ein Auto
Die französischen unbestimmten Artikel sind « un » und « une ».
« un » ist männlich und steht vor französischen männlichen Substantiven.
« une » ist weiblich und steht vor französischen weiblichen Substantiven.
Es gibt in Französisch kein sächliches Wort.
Zum Beispiel:
männlich weiblich
un chien une voiture
Jetzt analysieren wir einige Übersetzungen:
Französisch Deutsch
un chien ein Hund
un copain ein Freund
une fille ein Mädchen
une dame eine Dame
un chat eine Katze
Mit dem letzten Bespiel bemerken wir, dass das Wort „Katze“ weiblich im Deutschen ist, aber in Französisch ist das Wort « chat » männlich und deswegen gebrauchen wir « un » als unbestimmten Artikel.
* Es meint nicht, dass jedes männliche deutsche Wort auch männlich in Französisch ist oder jedesweibliche Wort auch weiblich in Französisch ist. Es kann sein, dass ein deutsches männlichesWort weiblich in Französisch ist oder ein deutsches weibliches Wort männlich in Französisch ist.
Man soll den unbestimmten Artikel dem Geschlecht des Substantivs angleichen.
Französisch Deutsch
männlich weiblich
un chat eine Katze
(7) Die Liaisons bei den unbestimmten Artikel« un » und
« une »
Mit französischen Worten kann man die Worte binden, wenn man diese Worte ausspricht.
Und wie wird man diese Worte binden?
Um diese Verbindung zu machen, muss man den letzten Buchstaben des ersten Worteszusammen mit der ersten Silbe des zweiten Wortes aussprechen, als ob dies eine Silbe wäre.
Zum Beispiel:
Die Worte Wie verbindet Wie spricht man
man das Wort? das Wort auf
Französisch aus?
C‘est un copain tun (C‘est tö copain)
C‘est une copine tune (C‘est tün copine)
(8) Die Präpositionen « de » und «avec ».
(a) « de »: bedeutet im Deutschen entweder „von“ oder „aus“.
« de » wird mit „von“ übersetzt, wenn es einen Besitz gibt.
(i) C’est un chien de Laurent.
Es ist ein Hund von Laurent.
Ein Hund, dem Laurent gehört. Deswegen übersetzt man „von“ mit « de »
(ii) un prénom de fille
Der Vorname gehört dem Mädchen und deswegen muss man die Präposition « de » zwischen das Wort « prénom » und « fille » schreiben.
« de » wird mit „aus“ übersetzt, wenn man von einem Ort spricht.
Lisa est de Paris.
Lisa ist aus Paris.
Michel est de Berlin.
Michel ist aus Berlin.
(b) « avec »: bedeutet im Deutschen „mit“.
(i) une fille avec un garçon
ein Mädchen mit einem Jungen.
(ii) un chien avec un chat
Ein Hund mit einer Katze.
Übungen und Lösungen hierfür finden Sie im Downloadbereich